분류 전체보기(82)
-
[번역] 시즌11 코믹스 5화 By 거미사이다
디씨에 20개 짤 제한이 걸려서 본의아니게 거미사이다님께서 하신 번역을 제 블로그에 올리게됐습니다! 좋은 번역 감사합니다(__) https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=adventuretime&no=14719 [번역] 시즌11 코믹스 5화 - 어드벤처타임 갤러리 html을 이용해 20개 이상 올리는 꼼수가 통하지 않아어쩔 수 없이 본 번역본은 pc에서 읽기로 최적화되어있습니다핀가놈쉑의 내적 고뇌가 잘 드러나는 화였다인간으로서의 정체성에 대한 고민,퍼른에 대한 씁쓸한 기억 등피 gall.dcinside.com 번역자이신 거미사이다님의 후기? 암튼 코멘터리하신 걸 보려면 위에 링크 타고 가시면 됩니다~
2019.06.24 -
번역/The Water Strike
어탐 코믹스 #46에 포함된 단편입니다! 최근에 퍼스트 리폼드라는 영화를 봤는데 그걸 보고 나서 뭔가 올리고 싶어졌어요! 글고 이때 한창 버스파업 이슈도 있었구요 여러분 퍼스트 리폼드 개꿀잼이에요 ㅠㅠㅠ 관심있는 분은 한 번 보세요ㅠㅠ 그리고 버블린 최고야 ㅠㅠㅠ
2019.05.26 -
번역/반대로 하는 날
어탐 코믹스 #16에 나온 코믹스로 6년도 더 된 코믹스입니다! 그래서 초기 느낌이 좀 있네요.
2019.05.26 -
파수꾼은 없었다
“너 때가 제일 좋을 때”라는 말은 참 듣기 싫다. 그때도 그때의 걱정이 분명 있었는데 그게 깡그리 무시당하는 느낌이기 때문이다. 과거의 문제에서 멀리 떨어진 사람들만이 저런 얘기를 할 수 있지 않을까? 또 어느 경우에는 우리가 어린 시절에 겪는 문제 중 어떤 것은 해결이 안되지 않는가. 시간이 지난 후에 오히려 심각해지는 문제도 분명 존재한다. ‘어드벤처 타임’에선 유독 그런 문제를 겪는 아이들을 많이 볼 수 있다. 마셀린, 쇼코, 버블검 등등 많은 인물들이 어린 나이에 시련을 겪고 나이가 든 후에도 알게 모르게 괴로워한다. 물론 어드벤처타임에 나오는 모든 아이들이 이에 해당되는 것은 아니다. 하지만 이 글에서는 오직 고통받는 이들에 대해 얘기하려고 한다. 우선 이들은 고독하다. 버섯대전쟁의 여파로 초..
2019.05.05 -
Grand Prize
어드벤처 타임 #36편에 수록된 단편 간만에 제이크가 주인공인 코믹스 번역했네요! 제이크 마지막에 댕청미 ㅋㅋㅋㅋㅋ
2019.05.03 -
단편/My Cider The mountain(약혐)
그...네..어쩌다 보니 번역했습니다 이 단편 코믹스는 12년부터 연재가 시작된 어드벤처타임 코믹스 중에서 무려 1편에 수록된 단편입니다 제가 개인적으로 재밌어하는 코가손이 나와서 좀 그런 내용에도 불구하고 재밌게 번역했습니다 아 참고로 이 단편 같은 경우 번역은 예전에 했고 오늘 식질만 해서 올리는 것입니다! 재밌게 봐주시길 바랍니다..!
2019.04.19